mmgjr-7469のブログ

Bon Jovi 歌詞 和訳

BONJOVI Get Ready

今日はファーストアルバム、Get Ready。

bonjoviは、当時、LAロック、グラムロックというジャンルに分類されていたんだ。

HR/HMの中の小分類だと思うと良いよ。

軽快な、やや軽めのサウンドとノリの良い曲調に、 jonの甘くて個性的な声。

メンバーは総じてイケメンだから、まあ女性人気を集めたんだよね。

また何が凄いって、外見だけじゃない、中身も良いんだよ。

さすが長らく頂点のバンドだけあって、コンスタントにずっと活躍しているバンドの王者だよ。

最近の日本の子供達はbonjoviを知らないなんていうふざけた奴が多いが、ジャニーズが良いという子供が多いが!

良いから一度聴きなさい。

とにかく、世界レベルを知る事は凄く大事だと思うよ。

日本は島国でどうしても独自文化が強く、また、やや排他的だから外国文明を受け入れいく土壌が少ないんだ。

独自進化してきた歌謡曲も、海外に出れば通用しない。

そりゃそうだ、R&BHR/HMもhip-hopも、ほぼアメリカが本場だからね。

だから日本は音楽文化が弱い。だからこそ、音楽を目指す人は洋楽を聴くべきだ。

だいたい、80年代のプロは幼少期から音楽と縁が深い。

もちろん日本にも幼少期から音楽をやってきた人が多いから、レベルは高くなっているとは思うけれどね。

世界には日本のプロがどうしても越えられないレベルの壁があって、それは何かなとずっと思っていたのだけど、多分文化の違いなんだ。

まあ、とにかくbonjoviを聴いて、ロックの良さを知って欲しい。

日本人に足りない魅力、力強さ、反骨精神や男臭さ、特にライブの良さったらない。

技術の高さも格段に上。

しかもな、デビュー作から爆弾並みの衝撃なんだ。

bon jovi は凄いぜ。

Get Ready

Get Ready

https://youtu.be/4g4ayeH7v3U

Get Ready

You need someone to make it last

お前には、最後のそれを作る奴が必要なんだ

No Romeos who'll love and leave you fast

ロミオじゃない、愛し、お前を早く去らせる奴じゃない

They fade away

彼らは消えるんだよ

Tonight you're not gonna be alone

今夜、お前は一人じゃない

Making love on the telephone

電話で愛を紡いでいく

Baby, baby if you can hold on

ベイビー、もしお前が手に入れるなら

I'm gonna take you all the way tonight

俺は今夜お前を連れて行く

I like 'em down and dirty, so hold on tight

俺はダウンして汚れたようだ、だから強く抱き締めて

Come on get ready

来いよ、準備しろ

Come on get ready

さあ、準備しろよ

You're looking sharp in your dancing shoes

お前はダンスシューズが似合ってる

You got the style and you got the moves

お前の生き方とやり方を持ってるだろ

Oh you're so hot, girl and on the loose

お前はセクシーだ、ガール、破目を外そう

You're caught up in a danger zone

お前は危ない場所に巻き込まれ

Just seventeen but you act full grown

まだ17だが、お前は完全に女だ

The night life, baby, is turning you on

夜の生き方だ、ベイビー、お前は乗ってきた

You want to take me all the way tonight

お前は今夜俺を連れて生きたいだろ

Take my hand, you can feel the heat

手を取りな、お前の熱を感じな

Make you feel alright

お前を良い気分にさせてやるよ

Come on get ready

来いよ、準備しろ

Come on get ready

さあ、準備しろよ

Come on

来いよ

Come on

さあおいで

ナンパでしょうね。

17歳の少女に何て事を!

なんて言う人はいないでしょうね?

17歳って言えば、メイクラブやちょうど火遊び好きな年代だからね。

だいたい通る道。まあ、現代の子は男に騙されて痛い思いしないようにね。

とにかくbonjoviの曲は歌詞や曲調がとても良く、当時のロックシーンだと異色だったんだ。

当時、洋楽好きな父は、まさかまだガキの私が良い曲を見極められると思っていなかったみたいだったんだ。

父は、当時bonjoviにのめり込み、楽器をやり始めた私の姿を見て、徐にbonjoviを聴いた後、太鼓判を押して「こいつらは大物になる!」と膝を叩いたんだ。

もちろん、本当に大物になったんだから凄い。

厳格で耳も肥えている父がbon joviを認めた瞬間は、まるで私の事を褒められたみたいに嬉しかったのを覚えているわ。

まあ、 jonは良い人だ。

何がって?

今年56歳になる彼は、急に髪が白くなって年を取ったけれど、未だに熱くてかっこ良くて、ちっとも昔と変わらない。

私は昔からbonjoviをバカにする奴がいると、つい本気になって喧嘩しちゃうんだけど、まあ色々と感慨深い想い出があるからね。

デビュー当時からファンだっていうのは、私の誇りですよ。

皆さん、bonjovi聴きなさい。ロックが好きなら特に!

f:id:mmgjr-7469:20180109135903j:plain