mmgjr-7469のブログ

Bon Jovi 歌詞 和訳

BONJOVI ROULETTE

こんばんは。

BONJOVIファーストアルバムの二曲目はRuulette。

いや、BONJOVIはどれもが思い出深いアルバムなんだ。

私が初めて洋楽を聴いたのは4歳。

3歳まではモーツァルト、バッハ、ドヴォルザークメンデルスゾーンビゼーマーラーワーグナーヘンデル、ベートーベン、チャイコフスキー、、、、要はクラシックばかり聴かされていた。

初めて聴いた洋楽Rockはプレスリーの Jailhouse Rockだったんだけど、爆発した。

何がって、とてつもないカルチャーショックだったんだ!

それからずっと洋楽Rockを聴いていて、第2のカルチャーショックがBONJOVIのファーストアルバムだったんだ。

1984年の5月。

買ったのは、偶然見たレコードの表紙のにーちゃんとロゴがカッコいいな、というミーハー心。

帰宅後、レコードを聴いてぶっ飛んだんだ。

声、ギターやキーボードの音色、ドラムとベースの絡みや技術の高さ。

まだガキだった頃の話だが、もちろん当時はHR/HM全盛期。

大御所立ち並ぶ中に現れた新人の音は、とても斬新、新鮮な音色だった。

ほら、聴いてみな、今だってそう言えるんだ。

ほら、聴いてみな、これこそ世界の実力なんだよ。

Roulette

Roulette

https://youtu.be/Qj5auKPriOE

Roulette

Bet the black,comes in red

黒に賭けて、来たのは赤だ

Crimes of passion rule my heart

俺の頭にあるのは激情の罪だ

I need you, you want him

俺はお前が必要だ、お前はあいつを求めてる

dressed to kill

殺すために服を着るんだ

We live in sin

俺達は罪に生きている

I know the game you play, I know it well

俺はよく知っている、お前のゲームを理解してる

You just keep on playin' when all the bets are down

お前はプレイを続けている、全てのベッドが落ちてもな

Roulette - Goin' round in a spin

ルーレット 周り続けろ

Caught up in a game you can't win

お前は勝てないゲームに夢中なんだ

Roulette - you're just a fantasy

ルーレット お前は幻想そのものだ

Its everything that you want it to be

お前が望んでいるのは万物だ

Play the numbers one by one

ナンバーに掛けていきな

Fire the shot and the damage is done

撃てばダメージを受けるんだ

Restless lovers pay the price

ふらちな恋人たちの代償はデカい

Cheating hearts don't think twice

騙すハートは油断している

When you make the rules

お前がルールを決めた時

No one can slow you down

誰もお前を止められない

You just keep 'em waiting

お前は獲物を待っているんだ

When you're on the prowl

時にお前はうろうろ歩き回りながら

Backdoor runner got away this time

勝ち逃げして行ったんだよ

Leaves her mark at the scene of the crime

罪の現場で彼女に爪跡を残してな

Nothing matters no faces no names

関係ないんだよ、どんな面か 何て名前か

You're just a number, its all the same

お前は番号のひとつ、それは全て同じだ

You just love to play the game

お前はただ、ゲームを愛してるんだ

I know the game you play, I know it well

俺はよく知っている、お前のゲームを理解してる

You just keep on playin' when all the bets are down

お前はプレイを続けている、全てのベッドが落ちてもな

Roulette - Goin' round in a spin

ルーレット 周り続けろ

Caught up in a game you can't win

お前は勝てないゲームに夢中なんだ

Roulette - you're just a fantasy

ルーレット お前は幻想そのものだ

Its everything that you want it to be

お前が望んでいるのは万物だ

と、まあ、こんな感じでしょうか。

ガキながら和訳歌詞の内容が分からず、理解したくて英語を学び始めたきっかけみたいな曲。

和訳内容が鋭く抉るような内容だったし、昭和当時も、違和感なくかっこいいと惚れ込んでから、やっぱり大人になって聴いても歌詞が古臭いなんて事も無く、死ぬほどかっこいいんだよ。

BONJOVIの良さを語り始めたら一生必要になるくらい色々思い出があるのですよ。

単に好きって訳じゃなく、かと言って熱狂的なファンという訳でもなく、平たく書けば人生の一部みたいな部分がたくさんある。

BONJOVI is my life.と言っても過言じゃないくらい、若い頃からずっと慣れ親しみ、生きているのが私の誇り。

f:id:mmgjr-7469:20180101112538j:plain